evan_gcrm (evan_gcrm) wrote,
evan_gcrm
evan_gcrm

自立した人間

Оригинал взят у yaponskiebudni1


В продолжение:
О цели воспитания детей.
Tikkun olam.
УЧИТЕ СВОИХ ДЕТЕЙ.

Цель японского школьного воспитания: вырастить самостоятельного человека (自立した人間).
Кстати, слово «самостоятельный» в японском образовано: «сам» + «стоять».
И смысл этих слов в наших языках близок.


Школьные цели про «самостоятельность» - это ответ на тревогу родителей, что их дети так и не станут взрослыми в полном смысле этого слова. Что их так и придется всю жизнь тащить на себе, обеспечивая жильем и пропитанием. И страхи эти не надуманы, они основаны на том, что люди видят вокруг себя.

В японском есть еще одно интересное выражение パラサイト・シングル(Parasite single) – склеили два английских слова, получились «паразиты-одиночки» или «холостяки-паразиты»...

Пол неважен, «паразитами» могут быть и мужчины, и женщины, закончившие школу (техникум, вуз - в общем, люди уже не на учебе). Не женаты (не замужем), живут с родителями, все хозяйство тоже на родителях. В общий котел «паразиты» если и вкладываются, то по минимуму, предпочитая тратить заработанное на себя.

Стали бы специально придумывать термин, если бы таких людей было мало?

Думаю, что нет.

А вы за своих детей (или за себя) на этот счет спокойны?





Tags: Интересное, Общество, Человеческий мир, Япония
Subscribe
promo evan_gcrm february 9, 22:43 76
Buy for 20 tokens
Жизнь - лукавое обольщение, желанная сладкая ложь, а смерть - неожиданная горькая правда, которой лучше вовсе не знать. А узнав, отменить усилием воли и забыть навсегда. Из всех искусств, которыми следует овладеть мудрому человеку, важнейшим является искусство самообмана: пока…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments