evan_gcrm (evan_gcrm) wrote,
evan_gcrm
evan_gcrm

Category:

О Стамбуле. Часть №2

Источник: kiev_andrash
4734493571_dc75c8a478_z

О Стамбуле. Часть №1

Турки так же писали свои труды по истории Стамбула и хотя турецких авторов как правило ставят в тень, оставляя позади европейских и «античных», на самом деле все не так однозначно. Для начала их не так уж и много.
Tezkiret ül-ebniye или Список строений. Считается, что эта книга была написана вскоре после смерти знаменитого Синана (ум 1588), его другом, Мустафой Са’и. Сам Синан:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mimar_Sinan За 50 лет своей деятельности он умудрился понастроить почти 300 архитектурных обьектов, включая 94 больших и 52 малых мечети, 57 медресе, 35 дворцов, 20 каравансараев, 8 мостов, дороги, форты, акведуки (целых6) и тд. Достаточно взглянуть на мечеть Селима:


Selimiye_camii

Мечеть с пристройками Килич Али паши:

kilic_asha_complex

или мост Мехмед Паши в Вишеграде:

Socolovic_bridge

Чтобы понять размах и размеры строений. Можно ли быть уверенным, что это под силу одному, пусть даже сверхгениальному и не ограниченному в человеческих ресурсах архитектору? Для сравнения список работ Микеланджело:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82_%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%BE
или Палладио:
http://en.wikipedia.org/wiki/Palladian_villas_of_the_Veneto
Несомненно, он мог все это создать, ни спя, ни отдыхая, всецело посвятив себя работе, но кажется, что в большей степени Синан фигура более мифологическая и\или идеологическая, призванная стать легендой для истории Порты и показать наличие собственных гениев в прошлом. Нет ни одного текста написанного собственноручно Синаном, но зато есть целых 5 «автобиографий», якобы надиктованные с его слов. Помимо уже упомянутой Tezkiret ül-ebniye и ее расширенной версии Tezkiretü’l-Bünyan, есть еще три других трактата, все посвященные архитектуре. На поверку, несмотря на мнимую древность, оказывается, что все 5 трактатов сохранились в архивах султанского дворца, три носят явные следы правок и переделок (зачеркнутые строки, вставки и тд) а один не имеет даже названия. Те на самом деле это очевидные факты написания вариантов биографии, которые сохранились до наших дней и по каким то причинам неудачные экземпляры не были уничтожены. Сами тексты стали исследоваться только в недавнем времени. Вот цитата современного турецкого историка:
Apart from the serious objection that they all conflict in various ways with primary documents for Sinan's works—foundation inscriptions, the Mühimme Defters and the building accounts of Süleymaniye published by Ö. L. Barkan (Süleymaniye cami ve imareti inșaatı, [vol. I, Istanbul, 1971]—the treatises pose various problems of their own: first, their omissions; secondly their inaccuracies; and thirdly their inconsistencies

Нечего говорить, что данный трактат\трактаты не более чем поздние творения. Возможно это были первые попытки каталогизировать строения в Османском государстве и приписать их тому или иному архитектору. В некоторых местах темы занимающие биографа Синана явно полемичны –проводятся параллели между Агнадом (Игнатием), архитектором Юстиниана и самим Синаном и его покровителем Сулейманом, особенно в споре о постройке купола сравнимого с куполом Софии. Сам Синан назван divino, те божественным архитектором (тем, кто вдохновлен свыше). Это сугубо западный термин, возникший в трудах Вазари и в биографиях посвященных известных архитекторам, в том числе Микеланджело. Вряд ли в момент войн и противостояний, турецкие авторы нуждались в западных образцах для композиции своих произведений. Знакомство с западной традицией началось лишь в 17-18 вв, под влиянием французов. Отследить упоминания и реальные даты написания очень трудно. Фактически дат как таковых нет. Следовательно можно обоснованно усомниться в ранних датах написания этих «источников». Что в свою очередь говорит о продолжении редакторской работы, в том числе и над самими строениями, когда создавалась нужная история и помещались нужные посвятительные надписи на постройки. Думается, не ранее 17-18 вв.
Еще один труд, составленный около 1780 Hafiz Huseyin Ayvansarayi, называется Hadikat-ul Cevami, Сад мечетей. Самый важный и самый полный турецкий источник по зданиям османского Стамбула, он содержит описание около 800 мечетей, текке, медресе, тюрба и прочих строений османского города. В 1832и повторно в 1838, его дополнил некий Али Сати, и опубликована при полном одобрении высшего руководства лишь в 1865 в двух томах, в Стамбуле. Те все тот же поздний период, когда уже готовые легенды нельзя было проверить другими свидетельствами.
Самым интересным и важным является труд Евлии Челеби в 10 (!) томах – Сейхатнаме, Книга путешествий, описание Османской империи создаванное за 40 лет странствований. Это самое длинное и самое полное в исламской литературе повествование. В нем дана панорама Османской империи и ее окружения, от Кавказа до Балкан и от Аравии до Казани. Целиком этот труд не переводился. Есть выдержки на русском языке и неполные переводы на английском (1834, до сих пор актуален, так как нет альтернативы – ни одного современного перевода на английский первого тома посвященного Константинополю при огромном количестве литературы современных историографов!), немецком. Фактически именно эта книга основной источник по турецкому взгляду на историю. Приходится признать однако, что взгляд этот намного отличается от тн западного. Первые две книги по сути каталоги строений. Сейчас издаются точно такие же в любом туристически привлекательном городе. В них дана краткая информация фактически по всем значимым строениям. Все три источника достаточно позднего времени. Первый, хоть и приписывается 16 веку (как и Жилль), но никогда не был издан ранее 19 и начал исследоваться лишь в 20 веке. Второй труд даже официально конец 18 века. Robert Dankoff, исследователь Челеби, пишет открытым текстом, что поздние части Сейхатнаме несут следы редакторской правки восходящей к 1740-х. Интересно, что именно тогда появились и Сады Мечетей. Туда же стоит отнести и тн труды Синана. Составили каталоги, теперь написали художественный нарратив. Нужен был ответ Жиллям и дю Канжам. Турки его сделали. Даже само имя его – Эвлия Челеби, сугубо религиозный термин – букв. Женатый на боге (привязанный к возлюбленному). Это не удивительно, так как автор начинает свой текст с описания видения, в котором ему явился пророк Мухамед и приказал с толпой святых «баб» и «шихидов» написать полное описание Османской империи. Сам он был суфи и сын суфи. Отсюда и османское «челеби», имя нарицательное употребляемое в основном в суфийской среде и оставшееся в светском употреблении как «господин». Так, что авторство сборника можно отнести к этой же среде. В основу его скорее всего были положены какие то местные традиции и даже возможно записки реального лица как и в случае с Пьером Жиллем. Возможно, что и мусульманские даты внутри текста вставлялись позднее автора. Если попытаться найти внутренние свидетельства внутри самого текста, то уже с первых страниц странности и противоречия принятой хронологии начинают расти лавиной. В одном месте Челеби говорит, что его прадед был в войсках Мехмеда Завоевателя. Если дать на поколение хотя бы 30 лет ( а на самом деле не более чем 22-25), то получится около 120 лет между датой написания и датой рождения прадеда. Дата написания первой книги ок 1630. Значит Стамбул пал в 1510?? В другом месте он пишет, что участником осады Константинополя был ученик Руми, Карамани Мохамед Паша. Но Руми умер в 1273 г.
Османы в его повествовании современники Данишмедов, правителей Сиваса и Малатьи (главных городов «античного» Понта). Но последний Данишмед был убит в 1178. На 100 лет ранее любого османа.

NB Само название Данишмед значит «мудрецы». То бишь династию можно приклеить к чему угодно. Чего только стоят ее имена – правитель Мелик Гази, те царь воин, Данишмед гази – воин мудрецов. У последнего сыновья как сборник солянки из религий – Исмаил, Ибрагим (Авраам), Ягисьян (Яго-Иаков) и даже Gumustekin – испорченное серебро.

По словам Челеби, падение Акры в руки неверных свершилось в юности Мехмеда Завоевателя (1440-е), но последний раз Акра пала в 1191 Ричарду Львиное сердце. В 1291 ее захватили мамелюки и больше никаких штурмов не было. Он упоминает, что его отец, которому на момент написания книги (1630-е) было много лет или он уже умер (с текста неясно), был лично участником штурма Родоса Сулейманом I, а это 1522 г. Явно что ни при каких обстоятельствах этого не могло быть тк Челеби родился в 1611 г, и даже если его отец только родился в 1522, он уже был бы 90 летним стариком в 1611. Таких примеров можно привести еще.
Все это однозначно говорит о еще не устоявшейся традиции. История пишется. Причем источники этой истории весьма сомнительны. Так, данные об Александре Македонском Челеби получил от какого то мастерового грека, с которым общался в юности и который ему цитировал куски каких то поэм. Вначале, он откровенно говорит, что ему дали 7 книг по истории некие суфи, те иными словами ему сказали, что писать и в каком русле. А ведь Сейхатнаме само теперь является источником. Можно разумеется допустить, что невежественные турки ничего не смыслили в истории и писали абы что. Но ведь не с потолка же взяты легенды о том, что Соломон основал Константинополь, о талисманах города, которые теперь называют нейтральным словом "обелиски" и "колонны", и прочих вещах? Вывод только один – Челеби писал на том уровне знаний, какой был в еговремя. Из среза этих знаний видно, что набор событий еще блуждает по хронологической линейке, даты не выписаны, события скомпонованы в нарративной, а не хронологической последовательности .
Снова получается, что данные современные нам малочисленны в отличии от «античных» и более того, радикально отличаются от принятой «античной» модели истории.
Посмотрим на несколько моментов: (https://archive.org/details/narrativeoftrave01evli)

Например штурм Константинополя так, как он описан у Челеби ( с вытекающими выводами)
В любом описании осады, в современной книге по истории, Стамбул штурмуется турками-османами во главе с султаном Мехмедом II. Но у Челеби на самом деле Мехмед лишь номинальный лидер похода и его так сказать движущая, но не основная сила. Под его знамена за обещание части в городе (!) - те добычи и права на поселение – сходятся полунезависимые и независимые правители – Сиваса, Айдына, Ментеке, Гамирьяна, Карамана и тд. Владение же самих Турков исходя из текста ограничены Тракией, Вифинией и областями на Балканах. Совсем как на этой карте отражающей события 1300-х:

oghullar

Хотя по версии нынешних историков должно было быть так:

image_1453

Каждый из пришедших беев несет ответственность за свой кусок стены и ворот и штурмует его своими людьми. Совсем как когда то крестоносцы. Вокруг толпа факиров, святых, дервишей и прочего походного сброда, каждый из которых пророчит славу Мехмеду. Штурм не длился еще и 20 дней, а все осаждающие пришли в унынии. Слишком долго. Такое ощущение, что пришла толпа оборванцев не зная ни куда идет, ни за чем, возбужденная проповедями всяких мулл и шейхов. Ведь смыслом этого похода является месть за неких убитых праведников, якобы мусульман, вырезанных нечестивых царем Византии в совсем недавние времена, когда при Баязеде I, в Константинополе была установлена колония из мусульман в 20 тысяч с правом чуть ли не на половину города, впоследствии вырезанная «неверными», после битвы при Анкаре, когда Тимур разгромил турков.
Осажденные говорят на итальянском, а не греческом. Переодически мелкают странные фразы о том, что в Константинополе правят французские короли, а Константин XI назван торговцем. После взятия города, Мехмед очищает святую Софию от идолов
– их имена с трудом можно понять – Vudd (??), Yaghus (Яго – Иаков??), Ya’uf (Иов??), Suva (Сава), Nesr (от арабского – победа, Ника??), Azmaish, Heki, Pelenk, Pish-rev, по именам которых понять что за религия была в городе можно с трудом. Интересна и схема распределния награбленного. Доля султана от победителей (стр 47 Тома 1), составила не только деньги и рабов, но и титул. Именно некий товарищ Белый (Ак Шемсу ад дин), назначил Мехмеда быть султаном подняв его статус с прежнего титула "бег", в то время как нынешние историки твердят что султанами турки-османы стали в 1299, когда вылезли из своего аула и струсив блох с бороды, назвались гордыми независимыми правителями правоверных.
Далее город заполняют переселенцами с разным мест подвластных султану или его союзникам – армянами, греками, арванитами, турками, цаганами, евреями, персами, лазами и даже франками – в Малой Галате (Пере).
Отсюда делается простой вывод – ни османы, ни их бег Мехмед не управляли походом. Они лишь ширма для тех, кто совершил переворот, этакие железобокие ландскнехты, которых усадили блюстителями на трон исламского мира.
Кто же стоит за этим походом? Вокруг султана вьются два непонятных чудака со странными именами – Ак Шемсу ад дин и Кара Шемсу ад дин. Шемсу можно вывести от аккадского (семитского) шамаш – солнце, а можно и от James – Иаков. Или от Шемсу Гор (http://es.wikipedia.org/wiki/Shemsu_Hor и http://www.egiptomania.com/mitologia/apertura_boca04.htm), те "истинный последователь". Тогда два духовных вождя похода это "Белый последователь истинной веры" и "Черный последователь истинной веры". Что в свою очередь приводит к Египетским корням ислама, но это уже спекуляция для другой темы
Откуда взялись эти персонажи? В бытность управителем Магнезии, Мехмед, будущий завоеватель, вступил в некий кружок ученых людей, изучавших историю и религию. Мегнезия эта древний центр культа Кибелы:
http://en.wikipedia.org/wiki/Magnesia_on_the_Maeander,
чьи жрецы назвались Галлии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cybele

Statue_of_Gallus_priest

а во главе их стояли два верховных жреца – Аттис и Баттакес. Не эти ли двое были теми самыми Черным и Белым посланником истинной веры? Река священная для культа (связанна с Аттисом), протекала по самому центру владений османов:

Sakaryarivermapfinal

Сам Аттис уж очень сильно похож в своем образе с образом Короля Солнце:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%82%D1%82%D0%B8%D1%81
Аттис:

398px-Statue_of_a_reclining_Attis_at_the_Shrine_of_Attis_2

Людовик XIV:

Louis14-Family

(тот же образ поклонения красоте возлюбленного богини)
См так же:
http://gallae.com/The%20Phrygianum.html

Они олицетворяли мужскую и женскую сторону религии Великой матери, в которой римляне позднее заменили двоих главных жрецов, на одного – Архигалла,

Relief_of_Archigallus
364px-Archigallus_of_Cherchel

который в свою очередь назначался Quindecimviri sacris faciundis, коллегией отвечающей за вопросы веры, был римским гражданином и никогда не был евнухом, в отличии от малоазиатских собратьев. Между прочим один из храмов Кибелы стоял и на Ватиканском холме.
Это дает новую возможность увидеть истинное лицо тн «ислама», с чего все началось, в духе этой статуи вырубленной в скале:

KybeleStatue19thCenturyPostcardMountSipylusManisaTurkey

А заодно понять, почему в мусульманской традиции святых называют «бабами» (отцами) в то время как в славянских языках слово «баба» означает женщину. Культ Кибелы был культом гермафродитов, поощряя кастрацию и ношение женской одежды своими жрецами. Известно и то, что первые османы в большинстве своем были бисексуальны. Мехмед Завоеватель даже поссорился с греческой общиной Константинополя из-за сына одного из архонтов, которого он хотел к себе забрать. Только с эпохи Сулеймана гарем приобретает размах и значение (а так же фактически строится тк ранее отдельного здания гарема не существовало), выводя за рамки упоминания любые другие пристрастия султанов. Культ Кибелы дает разумное объяснение этому. Сам культ так же требует пересмотра. Скажем римляне называли Кибелу Magna Mater deorum Idaea, где ясно слишится Иудея. Два праздника посвященные Кибеле носили названия Мегалесиа и Хилария. Первый праздновался в апреле и длился неделю, соправаждаясь весельем. Но разве здесь не слышится Мегало Иса? Те пасхальные празднования? Второй был посвящен весеннему равноденствию, который в свою очередь был тождественен нынешнему Новому Году (тк новый год отсчитывался от марта) и соотвественно может быть сравнен с тем, что станет Рождеством.

NB Нынешняя версия истории отрицает факт передачи мусульманам половины города до 1402. Считается, что это было только требование султана, которое император Мануил никогда не соглашался выполнять. Поэтому мечеть роз: http://en.wikipedia.org/wiki/G%C3%BCl_Mosque

Gul5

все еще является церковью на момент штурма Констинтинополя войсками Мехмеда, в то время как по словам Челеби она была превращена в мечеть сразу же после снятия осады и допущения мусульман в город, которые в свою очередь ее омыли розовой водой (отсюда и название), освятит обратно в мечеть! Те она была уже мечетью ранее – все то же Челеби, утверждает что ее построил в городе Умар ибн Абдул-азиз (умер в 720), правитель арбского халифата как часть мирного соглашения с Византией. Это подводит к другой мысли. О совместном владении общим центром империи, каким мог быть Константинопрль и о том, что возможно стоит понимать совсем по другому так называемые войны Византии - в русле внутреннего противостояния групп вннутри одной страны.

NB Партии ипподрома

Вводная информация здесь:https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%B8_%D0%B8%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0

Несколько замечаний. Красный цвет был излюбленным цветом Республики Венеции, она же Республика св Марка или же Марса? Покровителя партии красных? Божество партии белых – Зефир, на деле может оказаться искажением от СТР – Сотер, Спаситель. Именно так стали называть Христа. Партии белых были связаны с зелеными, а партии красных с синими. Это не обязательное правило альянсов. Главное противостояние было между голубыми (венетами) и зелеными (прасинами). Если принять что за цветами стояли и религиозные убеждения, то мы получим зеленых-мохамедян противостоящих красно-синим венецианцам католикам. Вполне возможно что это было и территориальное деление (восток-запад)
Название партии голубых – венеты четко указывает на Венецию. Прасины, название партии зеленых, связанных с монофизитами, возможными предшественниками ислама, могло быть взято из П(Ф)рС(К)ин, те фракиец, турок. Партия белых называлась Leukoí, а партия красных Roúsioi. Не отсюда ли пошли русы штурмующие Константинополь и не здесь ли лежит образ четырех всадников Апокалипсиса? Ср колесничих:

800px-Pannello_parietale_in_opus_sectile_con_console_su_biga_e_quattro_cavalieri,_dalla_basilica_di_giunio_basso,_prima_metà_del_IV_sec,_01_(1)

Apocalypse_vasnetsov

Евреиские мидраши упоминают такое разделение на цвета при дворе Соломона, левиты –голубой цвет, жители Иерусалима (те иудеи-judex, чиновники и знать) – белый цвет, жители предместий (те неполноправные граждане города) – красный цвет, дальние гости (данники и зависимые территории) – зеленый. Вполне возможно, что в этом отразилась некая старая символика, доставшаяся и папскому Риму (белый цвет) и ставшая основой геральдических цветов, и отразившаяся в государственных цветах (турки-османы взяли красный цвет, последователи ислама – зеленый, и тд)

Далее, по версии Челеби, турки захватили в плен на корабле некую принцессу француженку, якобы ехавшую для Константина XI. Однако ни сам Константин XI, ни две его жены, ни его дети, возможные или невозможные, французами традиционно не считаются. Равно как у него не было никаких связей с Францией на уровне браков или переговоров о них. Это факт интересен более хронологическими деталями его сопровождающими. Так, Челеби пишет, что во время смерти Сулеймана I (1566), когда великий визирь Соколлу Мехмед-паша, усадил мертвого правителя на трон для последнего прощания, там присутствовал некий очень старый чиновник, который на момент взятия Каира Селимом (1517), был 25 лет и лично знал эту самую французскую принцессу, которая была его тетей (!)Более того, он сам видел Мехмеда Завоевателя в возрасте 5 лет. Значит Константинополь по версии турок пал в 1497 г. Еще Челеби говорит, что некоторые считали принцессу матерью Мехмеда Завоевателя и сожительницей Йилдирима (Баязеда, отца Мехмеда) те осада Константинополя ок 1400 и 1453 спутана в одно. А даты все еще плавают так как Челеби сам встречался с тем янычаром. Напомню, что в 1566 старому янычару которого уже носили на носилках было ок 75 лет, а Челеби должен только родиться через 40. По логике вещей выходит, что между деством\юность. Челеби и взятием Каира и взятием Стамбула едва ли набежит 100 лет. Помимо прочего, он говорит что эта принцеса стала матерью сулатна Баязеда II.
В современной версии никакой француженки нет. Зато есть некая Mükrime Hatun из княжества Дюлкадир из племени кизилбашей (красноголовых), якобы сидевшего где то там в горах Тавра вокруг города Эльбистан. Те все чисто по-турецки и чисто по восточному.

NB Кизилбаши стали основателями шиитской династии Сефевидов в Иране.
http://en.wikipedia.org/wiki/Qizilbash
Считается, что биологическая мать Баязеда умерла в раннем возрасте и ее имя и титул приняла на себя эта особа:
http://en.wikipedia.org/wiki/Emine_G%C3%BClbahar_Hatun
первая жена Мехмеда Завоевателя, якобы албанского происхождения (те другими словами непонятно откуда тк в «албанцы» записывали чуть ли не половину османской знати, не зная ее точного происхождения. Словно не было других народов на балканах. Но если вспомнить что Албания и албанцы могли значить европейцев в Эпире, то все становится ясно). На раннюю смерть «француженки» указывает и Челеби – она умерла при жизни Мехмеда Завоевателя

Но вот французский след, который сейчас тщательно вычищен проливает свет на возню с этим персонажем. http://en.wikipedia.org/wiki/Sultan_Cem

Возможно, он так же был «французских» кровей тк Челеби ясно говорит, что у Баязета II и принца Джема одна мать – французская принцесса.
Ни до, ни после принц Джема, европейцы не возились с претендентами на трон османов так долго. И турецкие султаны не посылали огромные суммы денег римским папам или любому другому приютившему какого либо претендента на их трон длясодержания (!) этого пртендента и удержания его вдали от родины.
Наверноепоэтому в рассказе Челеби, который он подтверждает словами якобы виденных в Дюнкерке священников, принц Джем не имеет никаких конфликтов со своим братом. На 11 лет он уезжает путешествовать по востоку и Европе, пока не оказывается во Франции при дворе своего родственника. Спустя какое то время, Баязет II, просит у короля Франции отослать его брата обратно. Некий цирюльник бреет Джема отравленным лезвием и тот умирает. Но как считает Челеби и интервьюированные им французские священники в Дюнкерке (который стал французским с 1662), принц на самом деле не умер. Вместо него убили кого то другого, а принца спрятали где то на границе в глухомани, сделав его королем (!). Из этого своего королевства он якобы присылал даже поздравления Селиму на взятие Каира. Единственное королевство на границе с Францией, куда его могли посадить французы было Наварра. Учитывая, что его считает Челеби и предком современных ему французских королей, то единственно возможных варианта отождествления принца Джема только два.
Этот: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B0%D0%BD_III_%D0%B4%E2%80%99%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D1%80%D0%B5
И разумеется этот:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Henri_IV_(roi_de_France)

В пользу первого говорит имя – Jem и Juan очень похожи. В пользу второго, тесные связи французов и турков, а так же интерес новой династии Бурбонов к своим «родственникам» закрепившийся в эпоху Людовиков.
Разумеется это не более чем теория, но она достаточно логично объясняет странную привязанность французов к туркам. Стоит только взглянуть на портрет Генриха IV:

469px-HenriIV
Henri_IV_Versailles_Museum

Одеть чалму, халат – типичный турк. Вот для сравнения портреты Джема (зри в нос):

Turkey.Bodrum.Cem03

И его брата Баязеда (зри туда же):

Levni._Portrait_of_Bayezid_II._1703-30_Topkapi_Saray_museum

А вот карикатура 17 века, явно с намеком:

The_Emperor_conducting_the_king_of_France_and_the_Sultan_as_captives_bound_together_Early_17th_century_charicature

Неудивительно, почему эти связи были отправлены в 16 век в эпоху Франциска I, а Людовик xiv лихорадочно искал как это все замять и заткнуть куда подальше – например заместив некоей Византией, те французской версией истории далекой Порты и тем самым как бы говоря – на самом деле наши предки первыми правили в Стамбуле-Константинополе, поэтому французская кровь древнее и авторитетнее турецкой (что было важно в ту эпоху) Потом придумали, что некий Француз Первый (Франциск), такой же подчеркнуто носатый галло-турк (чтоб не думали будто до Генриха IV, носов не было) - вот он с Карлом V:

Franz_I_und_Karl_V

Truce_of_Nice_1538

Дружил с Сулейманом и установил связи между двумя государствами.

Francois_I_Suleiman

Если учесть что в некоторых местах Челеби говорит, что принц Джем тайно стал наследником французского короля, то этот Франциск любитель турок, становится третьим вариантом отождествления, в пользу которого говорят – смена династии, так как он был боковой ветвью умершего короля – кузеном. (Вот кстати этот кузен – Людовик XII, ср как «похожи»)

9347357_LouisXII_s

смена языка в его правление с латыни на французский, смена принципов правления – иной этикет двора, обычаи, поощрение образования, постройка загородного дворца – Фонтенбло и наконец этот странный альянс с турками, против которых воевала вся христианская Европа.
Вполне возможно что и Франциск и Генрих суть собирательные образы, созданные путем сепарации в разные периоды чисток истории внутри Франции.

Неудивительно, что версия событий Челеби не находит места в упоминаниях даже как курьез на страницах современных книг. Но помимо прочего, это означает, что на момент написания его книг, он либо не был знаком с трудами "антиков", либо их напрочь игнорировал, либо следовал некой иной традиции, сейчас в свою очередь вытесненной вариантами таких "исследователей" как Дю Канж или Жилль. Последний между прочим недвусмысленно говорит о Зонаре как о современном (!) авторе. Для человека который пишет в 1550-х, понятие современник должно относится к тому же периоду, в то время как Зонара согласно современной хронологии жил в 12 веке. Это все равно, что кому то сказать "наш современник Мартин Лютер".
Все снова упирается в период 16-18 вв. Это период "источников", которые в свою очередь сами становятся источниками. Тогда же активно ищутся и публикуются "античные" авторы. Это значит, что общей версии событий, равно как и достоверных и общепринятых хроник - нет. Каждый складывает свой вариант мозаики.

Tags: Архитектура, Мнение, Турция, Человеческий мир
Subscribe
promo evan_gcrm march 28, 2018 19:35 141
Buy for 30 tokens
Основополагающим элементом, основным двигателем всей жизни, является репликатор. Скопированная информация - это и есть «репликатор». На Земле первый репликатор довольно бесспорный - это гены, или информация, закодированная в молекулах ДНК. Точнее это первый репликатор, о котором мы знаем.…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments